Современные концепции и перспективы изучения коммуникативных качеств речи

Систематический анализ и наблюдения над описанием качеств речи у современных лингвистов позволяют увидеть в оценках речи гораздо больший состав терминов, нежели тот, который представлен в вышеизложенном перечне коммуникативных качеств речи в трудах советских ученых-языковедов или традиционных учебниках и словарях. Научная теория XX столетия пришла к выводу о том, что существуют «коммуникативные» качества речи, но их объем ограничен десятью-пятнадцатью основными качествами. Однако качества речи представлены в более широком составе не только в античной теории стиля, русских риториках и теории словесности XVIII—XIX вв., но и в современных научных разработках.

На наш взгляд, дальнейшее развитие научных исследований в области теории коммуникативных качеств речи может пойти по двум направлениям: 1) изучение стилевых новаций, которые предлагаются в новых теориях модернизации образования, когда предлагается новый образ человека и его качеств, в том числе, речевых; 2) выявление возможных качеств речи, которые могут претендовать на то, чтобы называть те или иные характеристики или свойства речи.

История русского филологического образования может быть разделена на периоды стилевых поновлений и каждый определенный период насчитывает около 50—60 лет' [Аннушкин 2002, с. 8—23]. Очевидно, что конец XX столетия является таким новаторским периодом в русской истории, когда предлагается перестройка и модернизация российского образования. Меняется образ человека, характер его поведения и такое изменение предполагает изменение качеств речевого поведения. Информационная революция, в которую вступило человечество, рождает не только новые дисциплины (связи с общественностью, имиджелогия, прагматика, коммуникативистика, теория и практика коммуникации и т.д.), но внутри данных дисциплин — новую систему терминов и оценок речевого поведения. Эти оценки проникают и в традиционные науки, например, в риторику и стилистику.

Попробуем указать лишь на некоторые из этих оценок. Так, в программе Министерства образования, принятой в конце 1990-х годов, сказано о следующих качествах человека, которые должны сформироваться в результате получения им высшего образования: мобильность, динамизм, самостоятельность, способность к творчеству, компетентность. Обратим внимание на то, что все эти слова являются если не новыми, то либо переведенными с английского, либо наполненными новым смыслом.

Среди этих качеств особо выделяются, на наш взгляд, слова, обозначающие качества речи. Причем их оценка давалась уже в перестроечные годы. Это такие качества речи: эффективность, влиятельность, гармоничность, действенность (отсюда теория речевого воздействия), коммуникабельность, конгруэнтность.

Дадим краткую характеристику каждому из этих качеств.

Термин эффективность предполагает достижение результата речи: если говорящий добился планируемого результата, то речь эффективна. Сама по себе эффективность не несет еще нравственно-этического содержания, поэтому эффективность, как и целесообразность, рассмотренная выше, не может быть самоцелью в речи говорящего — она должна соотноситься с нравственными обязательствами перед аудиторией. Ведь эффект речи может быть в долговременной перспекгиве нежелательным для аудитории.

Если эффективность предполагает результат сегодняшней речи, го влиятельность показывает результат речи, распространяющийся на продолжительное время. Результат такой речи не сиюминутен, а долговременен, поэтому говорящий может пренебречь результатом сегодняшней речи, планируя достижение результата в будущем. Влиятельность языковой личности как раз состоит в том, чтобы обеспечить такое долговременное воздействие.

Риторическая критика текстов показывает, что имеется множество случаев, когда «проигранная» сегодняшняя речь оборачивалась положительным результатом в будущем, и напротив, казалось бы «выигранная» эффективная речь не приносила блага, конечного успеха победителю. Риторическая практика показывает, что ритор должен быть готов проигрывать некоторые состязания, т.е. речь не получит ожидаемого эффекта, но последствия поражения могут обернуться для него благом.

Категория гармоничности (или гармонизации диалога) предполагает контакт, достижение согласия, ликвидацию противоречий между говорящим и аудиторией. Многие речеведческие науки сегодня определяются через способность наладить такой «гармонизирующий» диалог. Впрочем, сторонники таких «гармонизирующих» диалогов часто не учитывают существующей реальной потребности в некоторых случаях заявлять о «несогласии», прерывать контакт (что наблюдается часто как в дипломатической, политической, так и деловой практике общения). Поэтому при всех рекомендациях к «гармоничности» общения честность позиции говорящего проверяется не его гармонией с аудиторией, а соответствием его речевых действий некоторым высшим идеалам, которые он защищает всей совокупностью своих речей.

Термин действенность речи используют многие исследователи, причем, для некоторых из них понятие действенность ложится в основу теории речи. Так, И. А. Стернин обобщает речевые проблемы в рамках теории речевого воздействия, куда входят все другие дисциплины. Ср.: «наука о речевом воздействии — интегральная наука, объединяющая целый комплекс знаний смежных наук: традиционной лингвистики, психолингвистики, коммуникативной лингвистики, риторики, психологии, теории массовой коммуникации, рекламы, персонал-менеджмента, социологии, связей с общественностью, конфликтологии и т.д.» И.А. Стернин включает в науку о речевом воздействии три дисциплины: риторику — науку об условиях и формах эффективной публичной речи; науку межличностного общения; науку о рекламе [Стернин 2003, с. 5]. На наш взгляд, термин действенность речи взят, скорее всего, из театральной системы К.С. Станиславского, где он означал активность действия или действования, которое оказывает артист в общении на своего партнера. Основной идеей данного термина является возможность влияния на партнера и взаимодействия, контакта с ним.

Понятие коммуникабельность, конечно, связано с самим словом коммуникативность, которое стало основным (родовым) в поиске качеств речи. Термин коммуникативность, как и понятие коммуникация, получил развитие в первой половине XX в. в США и западной лингвистике, а в советской лингвистике и методике преподавания языка означал поворот от грамматико-переводных форм работы к поиску путей общения с учащимися. Постепенно идеи коммуникативности и коммуникабельности проникли в собственно оценочные категории речи, поэтому коммуникабельность сегодня звучит как одно из требований к умению общаться. Конечно, качество коммуникабельность должно быть соотнесено с этико-интеллектуальным содержанием речи.

Когруэнтность представляется сегодня как один из терминов новой лингвистики — им обозначают способность добиваться согласия и гармонии в отношениях с адресатом речи.

Как видим, количество новых качеств речи, которые могли бы быть выдвинуты как требования к улучшению общения, увеличивается, и данное увеличение основано на неисчерпаемых ресурсах русского литературного языка (об этом — следующая глава). Тем более сегодня требуется систематизация имеющихся теоретических разработок, и эта попытка будет предпринята в заключительной главе.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >