Результаты аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов русскими аудиторами

В таблице 15 отражены особенности восприятия билингвами (с разным уровнем владения языком) изолированных слов, содержащих реализации конечных слабозвонких согласных, типа pig, head. Для аудиторского анализа были отобраны нормативные реализации.

Таблица 15

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации конечных слабозвонких согласных

(дикторы - студенты СГ)

Минимальные пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная

группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильно е опознание

Правильн ое опознание

Неправильно е опознание

1

bag- back

90

10

15

85

2

pig - pick

95

5

20

80

3

dug - duck

90

10

30

70

4

head - het

85

15

25

75

5

head - het

90

10

20

80

6

large - larch

75

25

40

60

7

leave - leaf

80

20

35

65

8

prove - proof

80

20

15

85

9

cub - cup

90

10

40

60

10

eyes - ice

75

25

30

70

Средний процент опознания

85

15

27

73

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Средний процент верного опознания данной серии стимулов русскими аудиторами с высоким уровнем владения английским языком составил 85 % при стандартном отклонении - 12, 3. Средний процент неверного опознания слов составил 15 % при том же уровне стандартного отклонения.

Большинство русских аудиторов (СГ) правильно опознают изолированные слова, содержащие конечные слабозвонкие согласные, ориентируясь, помимо прочих признаков, на признак длительности гласного [O'Connor, 1974, р. 148-149; Gimson, 2008, р. 107]. Нормативное произношение студентов (СГ) облегчило восприятие вышеперечисленных слов.

Русские аудиторы с низким уровнем знания основ английской фонетики, наоборот, затруднились опознать предъявленные слова (средний процент правильного восприятия ими данной серии стимулов составил только 27 % при стандартном отклонении - 14, а средний процент неправильного восприятия - 73 % при стандартном отклонении - 14), идентифицировав их как слова, содержащие конечные глухие согласные, так как ориентировались на особенности прежде всего русского языка, когда в позиции абсолютного конца (которая считается фонетистами позицией, наиболее сильно влияющей на качество русского согласного) произносится глухой согласный [Бондарко, 1998, с. 100].

Особенности реализаций глухих смычных согласных в начальной позиции в словах типа town, peach, cap учащимися (ОГ) также отразились на опознании предъявленных стимулов русскими аудиторами с разным уровнем владения английским языком. Результаты опознания представлены в таблице 16.

Таблица 16

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации глухих смычных согласных в начальной

позиции (дикторы - студенты ОГ)

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная

группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

1

peach - beach

25

75

95

5

2

peach - beach

30

70

90

10

3

port - bought

25

75

55

45

4

post - boast

30

70

85

15

5

pull - bull

30

70

80

20

6

ten - den

45

55

85

15

7

town - down

40

60

85

15

8

town - down

35

65

75

25

9

cap - gap

45

55

90

10

10

kid - gid

40

60

80

20

Средний процент опознания

34,5

65,5

82

18

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Русские аудиторы (СГ) не смогли правильно опознать предъявленные стимулы (средний процент верного опознания данной серии стимулов составил только 29 % при стандартном отклонении - 13,4, средний процент неверного опознания слов - 71 % при том же уровне стандартного отклонения). Так как в анализируемых словах глухие смычные /р, t, к/ в начальной позиции произносились без аспирации, это привело к сокращению длительности данных согласных и затруднило их опознание компетентными русскими аудиторами (некоторые идентифицировали их как английские слабозвонкие /Ь, d, g/ соответственно).

Русские аудиторы (ОТ) без труда опознали /р, t, к/ в позиции абсолютного начала, так как ориентировались на признак звонкости/глухости, который является дифференциальным в русском языке. Средний процент правильного восприятия этими аудиторами указанных стимулов составил только 82 % при стандартном отклонении - 15, 8. Соответственно, средний процент неправильного опознания слов - 18 % при стандартном отклонении - 15, 8.

В таблице 17 отражены особенности восприятия билингвами (с разным уровнем знания основ английской фонетики) изолированных слов, содержащих реализации сонантов в конечной позиции перед звонкими согласными (типа pens, build, send). Для аудиторского анализа автором исследования были отобраны слова, в которых информанты произносили сонанты долго с одновременным оглушением конечных слабозвонких смычных.

Таблица 17

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации сонантов в позиции перед слабозвонкими согласными

(дикторы - студенты СГ)

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильно е опознание

Правильное

опознание

Неправильно е опознание

1

build - built

75

25

20

80

2

build - built

45

55

20

80

3

pens -_pence

65

35

15

85

4

pence

80

20

35

65

5

send—seni

75

25

15

85

6

bend - bent

80

20

25

75

7

send - sent

60

40

25

75

8

Send—SGYli

75

25

25

75

9

singe -cinch

85

15

30

70

10

lunge - lunch

65

35

15

85

Средний процент опознания

70,5

29,5

22,5

77,5

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Русские аудиторы (СГ) хорошо опознавали предъявленные слова, содержащие нормативные реализации конечных сочетаний сонантов со слабозвонкими согласными (средний процент правильного восприятия слов составил 70, 5 % при стандартном отклонении - 22, 7; средний процент неправильного восприятия - 10, 5 % при том же уровне стандартного отклонения), ориентируясь на правило позиционной долготы английских сонантов.

Эти же стимулы опознавались русскими аудиторами (ОГ) как слова, имеющие в своем составе сочетания сонантов с глухими согласными, так как аудиторы применяли правила реализации сонантов, характерные для русского языка, что привело к тому, что средний процент неверного опознания составил 77, 5 % при стандартном отклонении - 10, 1.

Таблица 18 содержит сведения о восприятии русскими билингвами с разным уровнем владения английским языком изолированных слов, содержащих реализации сонанта Лу/ в начальной позиции в произношении учащихся (ОГ). Программа аудиторского анализа включала в себя ошибочные реализации, когда русские дикторы заменяли губно-губной двухфокусный сонант Лу/ на губно- губной плоскощелевой сонант [|3].

Таблица 18

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации сонанта /у/ в

начальной позиции (дикторы - студенты ОГ)

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная

группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

1

when-Ve nn

75

25

60

40

2

when - Venn

65

35

45

55

3

wet - vet

75

25

55

45

4

wet - vet

65

35

45

55

5

wet - vet

60

40

60

40

6

wet - vet

55

45

35

65

7

west-vest

65

35

40

60

8

west-vest

60

40

35

65

9

west - vest

55

45

30

70

10

west - vest

70

30

55

45

Средний процент опознания

64,5

35,5

46

54

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Согласно представленным данным, лишь половина русских аудиторов (СГ) опознает стимулы как слова, содержащие губно-губной круглощелевой сонант Лу/. Средний процент правильного опознания слов составил 64, 5 % при стандартном отклонении - 10, 1. Средний процент неправильного опознания -35,5%.

Русские аудиторы (ОГ) несколько чаще опознавали в этих же стимулах слова, содержащие реализации губно-зубного [у]. Средний процент неверного восприятия составил 54 % при стандартном отклонении - 17, 7. В целом же обе группы аудиторов не смогли однозначно идентифицировать предъявленные стимулы.

В таблице 19 представлены сведения о восприятии билингвами реализаций напряженного гласного переднего ряда /к/ в односложных словах типа СГС с сильным/слабым согласным и сонантом в абсолютном конце в позиции под ударением. Для аудиторского анализа были отобраны близкие к нормативным реализации Т:1.

Таблица 19

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации

гласного переднего ряда /і:/ (дикторы - студенты СГ)

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная

группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

1

deed- did

100

0

75

25

2

deed - did

95

5

75

25

3

deed- did

100

0

80

20

4

leave - live

85

15

65

35

5

leave - live

90

10

70

30

6

sleep- slip

90

10

65

35

7

sleep- slip

80

20

60

40

8

/гее/—hill

70

30

45

55

9

meal - mill

80

20

55

45

10

sheep-ship

85

15

70

30

Средний процент опознания

87,5

12,5

66

34

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Хороший уровень фонетической подготовки позволил дикторам правильно произнести слова, имеющие в своем составе гласный /і:/. По этой причине при предъявлении данной серии стимулов русским аудиторам (СГ) средний процент верного опознания слов составил 87, 5 % при стандартном отклонении 13, 8. Средний процент неверного опознания - 12, 5 % при том же уровне стандартного отклонения. Наибольшие затруднения возникли при опознании слов типа heel, meal с гласным /і:/ в позиции перед конечным сонантом /1/.

Средний процент правильного опознания слов русскими аудиторами (ОГ) составил 66 % при стандартном отклонении 15, 8. Средний процент неверного опознания - 34 % при том же уровне стандартного отклонения. Объяснения тому, что аудиторы затруднились однозначно опознать стимулы, можно найти в том, что дикторы произносили согласные перед гласным /і:/ без чрезмерного смягчения (в соответствии с нормой), а аудиторы при опознании гласного ориентировались на фонетические особенности родного языка, когда при произнесении аналогичного гласного в такой же позиции реализуется мягкий согласный.

Таблица 20 содержит информацию об особенностях опознания билингвами изолированных слов, содержащих реализации ненапряженного

гласного среднего ряда /Л/ в произношении студентов (ОГ). В программу аудиторского анализа были отобраны ошибочные реализации, когда русские дикторы заменяли английский гласный /Л/ на похожий русский гласный.

Таблица 20

Опознание русскими аудиторами изолированных слов, содержащих реализации гласного среднего ряда /л/

(дикторы - студенты ОГ)

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

1

hut - heart

45

55

15

85

2

hut - heart

70

30

15

85

3

cut-cart

60

40

25

75

4

сг/t-cart

45

55

30

70

5

.v/ucA'-stark

65

35

20

80

6

stuck- stark

50

50

35

65

7

puck-park

55

45

20

80

8

luck -lark

75

25

30

70

9

cud-card

45

55

15

85

10

bud-bard

60

40

25

75

Средний процент опознания

57

43

23

77

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

При предъявлении стимулов русским аудиторам (ОГ) средний процент правильного опознания слов составил 23 %, а средний процент

неправильного опознания - 77 % при стандартном отклонении - 15, 4. Аудиторы воспринимали замену ненапряженного гласного смешанного

ряда /Л/ на один из аллофонов русского неогубленного гласного заднего

ряда [а] как замену на напряженный открытый гласный заднего ряда /а:/.

Восприятие указанных стимулов вызвало затруднение у русских аудиторов (СГ). Так, средний процент верного опознания слов составил 57 %, а средний процент неверного опознания - 43 % при стандартном отклонении - 10, 9, что свидетельствует о недостаточной

сформированности навыка различения вокалического контраста /Л/— /а:/ у

этих студентов (можно назвать и психологические причины: зная о наличии такого контраста в вокалической системе английского языка, студенты неверно “прогнозируют” его).

В таблице 21 представлены данные по опознанию русскими аудиторами стимулов, содержащих реализации ненапряженного огубленного гласного

заднего ряда /о/ в односложных словах типа СГС с сильным/слабым согласным в абсолютном конце в позиции под ударением. Для аудиторского анализа отбирались близкие к нормативным реализации фонемы /о/, произнесенные учащимися из специализированных групп.

Таблица 21

Опознание русскими аудиторами изолированных слов,

содержащих реализации гласного заднего ряда /о/ _(дикторы - студенты СГ)_

Минимальные

пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильно е опознание

1

coZ-court

60

40

35

65

2

pot- port

55

45

20

80

3

/;o?-port

70

30

25

75

4

spot - sport

65

35

25

75

5

spot - sport

70

30

30

70

6

choc - chalk

70

30

20

80

7

choc - chalk

70

30

15

85

8

bod - board

75

25

35

65

9

bod-board

75

25

30

70

10

bod-board

80

20

30

70

Средний процент опознания

68,5

31

26,5

73,5

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

Дикторы (СГ) произносили слова с гласным /із/ в соответствии с

орфоэпической нормой, что смогли опознать более половины русских аудиторов (СГ): средний процент правильного опознания слов составил 68, 5 %, средний процент неправильного опознания - 31, 5 % при стандартном отклонении - 11, 6. Русские аудиторы (ОГ) не смогли верно

идентифицировать стимулы, содержащие реализации /о/ (средний процент

неверного восприятия слов составил 73, 5 % при стандартном отклонении - 10, 6). Предъявленные стимулы они опознавали как слова, содержащие

реализации фонемы /о:/, так как русские аудиторы (ОГ) ориентировались

прежде всего на то, как они сами бы произносили эти слова исходя из правил произношения подобных гласных в русском языке.

В таблице 22 отражены результаты опознания русскими аудиторами

слов, содержащих включены ошибочные реализации фонемы /и/ в произношении дикторов из общих групп. Предъявленные односложные слова имеют структуру СГС с сонантом в абсолютном конце.

Таблица 22

Опознание русскими аудиторами изолированных слов,

содержащих реализации гласного заднего ряда /и/ _ (дикторы - студенты ОГ)_

Минимальные пары

Русские аудиторы (%)

Специализированная группа

Общая группа

Правильное

опознание

Неправильное

опознание

Правильное

опознание

Неправильно е опознание

1

/;«//-роо1

50

50

35

65

2

pull - pool

45

55

30

70

3

pull-poo

50

50

35

65

4

pull - pool

30

70

15

85

5

pull-pool

40

60

30

70

6

full - fool

30

70

15

85

7

/и//—fool

45

55

35

65

8

full - fool

40

60

25

75

9

/и//—fool

35

65

15

85

10

full- fool

35

65

20

80

Средний процент опознания

40,5

59,5

25,5

74,5

Примечание: курсивом выделены те слова, которые читал диктор.

При предъявлении данной серии стимулов русским аудиторам (ОГ) средний процент верного опознания слов составил 25, 5 % при стандартном отклонении - 12, 7; средний процент неверного опознания слов (как содержащих реализации фонемы /и/) составил 74, 5 %. Это объясняется тем, что в составе аллофонов русского огубленного гласного заднего ряда верхнего подъема /и/ есть такие, которые совпадают с основным аллофоном английского напряженного гласного заднего ряда верхнего подъема (узкой разновидности) /и:/.

Русские аудиторы (СГ) не смогли однозначно идентифицировать слова, содержащие ошибочные реализации фонемы /и/. Средний процент правильного восприятия слов составил 40, 5 % при стандартном отклонении - 14, 5; средний процент неправильного восприятия слов - 59, 5 % при том же уровне стандартного отклонения, что свидетельствует о слабом различении этими студентами вокалического контраста /и/-/и:/.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >