Особенности реализаций английских фонем студентами и преподавателем группы Е

представлены в таблицах 1Е-5Е Приложения 6. В произношении студентов ошибки типа замена английских апикальноальвеолярных на русские дорсальные переднеязычные, чрезмерное смягчение согласных перед гласными переднего ряда, оглушение звонких согласных в конечной позиции, фиксируются очень редко и отсутствуют в речи преподавателя. Следует отметить, что дикторы группы Е не озвончают согласные /d/, /Ь/, /g/, /v/, /z/, /3/, /5/, /63/ в конечной позиции в отличие от других испытуемых.

Количество ошибочных реализаций английских смычных взрывных согласных в произношении информантов группы Е значительно ниже числа произносительных ошибок не только дикторов групп (ОГ), но и испытуемых из группы D. Так, аспирация отсутствует в речи студентов в пределах от 9, 6 до 18,8 % случаев, что коррелирует с низким уровнем распространенности ошибки этого типа в речи преподавателя (8, 6 % случаев). Аспирация

h h h

смычных глухих в начальной позиции после щелевого [st ], [sp ], [sk ] фиксируется в произношении учащихся этой группы значительно реже (от 8, 6 до 34 % случаев), чем у студентов группы D (от 26 до 60, 8 % случаев), преподаватель не допускает ошибки такого типа.

В произношении учащихся группы Е замена глухих смычных взрывных /р/, /к/ в конечной позиции на гортанную смычку [?] (что характерно для Cockney) встречается от 18, 3 до 49 % случаев, что ниже, чем в произношении студентов группы D (от 32, 8 до 87, 1 % случаев). Преподаватель группы Е реализует замену такого типа в 16% случаев, преподаватель группы D - в 63 % от возможного числа случаев. Можно сделать вывод, что степень распространенности данной реализации в речи студентов (СГ) коррелирует с количеством таких реализаций в произношении преподавателей. Информанты группы Е нормативно

реализуют предглоттализацию конечных [?t], [?k], [?р], причем, как и в группе D, у студентов подобные нормативные произносительные особенности отмечаются несколько чаще, чем в речи преподавателя (имеет место, так называемое гиперкорректное произношение). Замена /t/ в интервокальной

позиции на гортанную смычку [?] встречается только в произношении четырех учащихся в небольшом количестве (от 6, 4 до 19, 3 % реализаций). В речи учащихся группы Е фиксируется замена N в интервокальной позиции на звонкий альвеолярный [Г] достаточно часто (от 29 до 51, 6 % случаев), что превосходит число таких реализаций в произношении преподавателя (25, 8 %) и, скорее всего, является результатом не только влияния американского варианта английского языка, но и, в определенной степени, имитации произносительных предпочтений преподавателя.

Реализация сонантов. Отсутствие оглушения сонантов /1/, /w/, /г/, /j/ в позиции после глухих редко фиксируется как в речи преподавателя (7, 4 %), так и в произношении студентов данной группы (от 4, 8 до 19, 4 % случаев). Учащиеся произносят веляризованный [1] перед гласными от 16, 4 до 39 % от общего числа реализаций, что значительно ниже, чем в группе D (от 35, 4 до 77, 2 % случаев). Такая реализация в речи преподавателя фиксируется только в И, 3% случаев. Дикторы группы Е соблюдают правило позиционной долготы сонантов (учитывались только реализации при чтении изолированных слов) чаще, чем информанты группы О. Замены английского щелевого какуминального /г/ на русский дрожащий [г]; Лу/ - на [{3] либо на /у/ отмечаются в произношении дикторов этой группы крайне редко.

Студенты группы Е почти не делают ошибки в реализации английских фрикативных согласных. Так, замена /{/ —> [§] не зафиксирована, замена /|/ —*? [§'] отмечается изредка в речи отдельных дикторов. Упрощения сочетаний фрикативных (типа /ГО/ —> [Т]; /Шб/ —> [1д], [ТО]; /уг/ —> [у]; /ГО/ —>? [0]; /ГОь/ —* [1ь], [08]; /08/ -> [0], [в]; /80/ [0], [в]; 1Ьх/ -? [б], И; /бв/ [б], [в]; /808/

[80], [08], [0], [в]; /ъ%! —*? [в]; !тЫ —*? [г], [б]) и оглушение сочетаний фрикативных согласных (типа /уб/ —» [ГО]; /уг/ —> [1ь]; /угб/ —> ^0]; /гб/ —? [80]; /бг/ —» [08]) реализуются только некоторыми информантами и в менее чем 30 % случаев.

Реализации гласных. Для дикторов группы Е так же, как и для испытуемых из группы О, характерны взаимные замены при реализации вокалических контрастов, однако количество случаев неразличения

контрастов значительно меньше. Так, взаимные замены /к/ /I/ реализуются

пятью студентами группы Е от 1, 8 до 11, 7 % случаев, в речи преподавателя ошибки такого типа не зафиксированы. Замены /е/ <->? /аг/ отсутствуют в речи четырех учащихся и преподавателя, количество подобного рода ошибок в произношении остальных студентов статистически незначимо. Неразличение

вокалического контраста /а:/—/Л/ отмечается в речи учащихся группы Е от 4 до 20 % случаев. Наибольшие сложности среди дикторов вызвали реализации вокалических контрастов /и:/ - /у/ (так, замена /и:/ /у/ в речи студентов

составили от 10, 3 до 38, 4 % случаев) и /Э:/-/о/ (замена /_1:/ <-> /о/ встречается в произношении учащихся от 10, 5 до 35 % случаев). В речи преподавателя фиксируются взаимные замены гласных /и:/ <-» /у/ в незначительном количестве.

Далее представлен сопоставительный анализ полученных результатов по реализациям английских согласных и гласных фонем информантами из всех групп, принимавших участие в эксперименте.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >