Особенности реализаций английских фонем студентами и преподавателем группы С.

Проанализируем количественные данные о фонетическом варьировании в произношении английских согласных фонем дикторами группы С (ОГ), что представлено в таблицах 1С-4С Приложения 4. Дорсальная артикуляция и чрезмерная палатализация английских согласных практически не реализуются в речи преподавателя (в 1, 3 и 2, 4 % от возможного числа реализаций соответственно). Однако в произношении студентов дорсальная артикуляция составила от 50, 7 до 95, 8 % случаев, слишком сильное смягчение согласных перед гласными переднего ряда встречается от 35,3 до 81,7 %.

Оглушение конечных звонких согласных зафиксировано в произношении педагога в 9, 3 %. Распространенность этого типа ошибок в речи учащихся этой группы заметно выше, чем в речи студентов других экспериментальных групп общего профиля (от 40, 6 % от возможного числа реализаций до 72, 3 %). В целом слуховой анализ реализаций согласных фонем показал, что произношение дикторов-студентов группы С в большей степени подвержено интерферирующему влиянию родного языка, а воздействие произношения преподавателя, имеющего акцент слабой степени (по оценкам носителей английского языка, см.Часть 4), на речь учащихся минимально. Показательно, что преподаватель слишком звонко произносит конечные [б3], [Ьэ], ^э], [у°], [гэ], [3°], [б3], [63°] в 36, 9 % от общего числа случаев, однако в речи учеников такая реализация почти не встречается.

Наиболее частотными ошибочными реализациями смычных согласных, характерными для произношения дикторов группы С, являются следующие: 1) отсутствие аспирации в начальной и интервокальной позициях (от 57, 6 до 96, 9 % случаев); 2) замена английских слабо-звонких /Ь/, /§/ (в позиции перед ударной гласной) на русские полнозвонкие фонемы (от 85, 5 до 100 %); 3) чрезмерная аспирация конечных [р ], [1 ], [к ] (от 27, 5 до 60, 8 % %).

Типы ошибок в целом сходны с ошибочными реализациями смычных, зафиксированными в произношении испытуемых из групп А и В. Тем не менее, количество таких ошибок в речи студентов группы С значительно выше. Отличительной особенностью фонетической вариативности в указанной группе является то, что число тех или иных ошибочных реализаций среди учащихся мало соотносится с уровнем распространенности (в целом невысоким) тех же ошибок в речи преподавателя. С одной стороны, педагог, видимо, слабо контролирует произношение студентов, с другой - он вряд ли является референтным языковым авторитетом для своих учеников.

В таблице ЗС Приложения 4 представлены количественные показатели по реализациям английских сонантов дикторами группы С. Испытуемые часто произносят веляризованный вариант [1] в позиции перед гласными: в речи преподавателя такая реализация отмечается в 43 % случаев, в речи студентов — от 44, 3 до 91 % случаев, что можно объяснить влиянием

американского варианта английского языка, но не исключено и гиперкорректное произношение, вызванное стремлением не смягчать английские согласные (численный показатель случаев реализации [Г] дикторами группы С соотносим со средним показателям уровня распространенности палатализации других согласных).

В целом же уровень распространенности ошибочных реализаций сонантов в речи студентов указанной группы заметно превышает частотность неточных реализаций при произношении сонантов студентами из других групп общего профиля. Так, замена /ц/ —> /п/ фиксируется от 20, 5 до 67 % реализаций, замена заднеязычного /д/ на сочетания /п§/, /пк/ встречается от 7, 6 до 38, 4 % реализаций. Однако эти замены были отнесены нами к разряду допустимых, так как они распространены в английских социальных и территориальных типах произношения [Т1юта8, 1958, р. 81; Оптнюп, 2008, р. 213; Vells, 2008, р. х1х-хх]. Замена губно-губного двухфокусного круглощелевого сонанта Лу/ на губно- губной плоскощелевой сонант [Р] отмечается от 7, 2 % 39, 1 % от общего числа случаев; частотны замены Лу/ —» /у/ (от 40, 5 до 73, 9 %), /г / —> дрожащий [г] (от 47, 1 до 93, 1 %). И хотя преподаватель реализует английские сонанты с небольшими отклонениями от нормы, это не оказывает положительного воздействия на произношение студентов, которые воспроизводят большое количество ошибок, что является следствием недостатка систематической работы и должного контроля со стороны педагога, слабой имитации произношения преподавателя его учениками.

В произношении дикторов-студентов группы С наиболее частотными ошибками при произнесении фрикативных согласных являются: замены /// —> [§] (от 51, 6 до 100 % случаев), /0/ —> /в/ (от 16, 7 до 70 %), /б/ —> 1x1 (от 15, 1 до 64, 1 %), /Ь/ —> [х] (от 89, 5 до 100 %), упрощения сочетаний фрикативных (от 20 до 65 % случаев). Замены плоскощелевых /0/, /б/ на апикальные круглощелевые /s/, /z/ встречаются в речи учащихся группы С чаще, чем в группах А и В. Количество указанных ошибок сильно разнится: /0/ —> Is/ -от 16, 7 до 70 % от общего числа реализаций, /б/ —> /z/ -от 15, 1 до 64, 1 % случаев. Зафиксированы следующие редкие замены фрикативных согласных в группе С: замены /0/ —> /f/ реализуются от 6, 7 до 26, 7 % случаев; замены /б/ —> /у/ - от 3, 7 до 32, 1 % случаев; оглушение и замены /г/ —> /0/, /3/ —? [s], /б/ —> /s/ также отмечены в речи испытуемых студентов данной группы. Случаи упрощения сочетаний фрикативных согласных (типа /f©/ —? [f]; /f0s/ —> [fs], [f0]; /f0f/ —> [ff], [fB] (во фразах типа fifth floor)', NzJ —? [v]; /10/ -> [0]; /t0s/ -> [ts], [0s]; /0s/ -> [0], [s]; /s0/ -> [0], [s]; /6z/ -> [6], [z]; /6s/ —> [6], [s]; /s0s/ —> [s0], [0s], [0], [s]; /zs/ —> [s]; /z6/ —» [z], [б]) так же, как и оглушение сочетаний фрикативных (типа N61 —» [fB]; NzJ —> [fs]; /vz6/ —> [fs0] (во фразах типа lives there); /z6/ —> [s0]; /6z/ —» [0s]) достаточно частотны в речи студентов - от 25 до 75 % и от 14, 2 до 85, 7 % от возможного числа реализаций соответственно. Замены сочетаний фрикативных (N61 —> [vz]; /fB/ —> [fs]; /fBf/ —> [fsf]; /tB/ —> [ts]; /Bs/ —> [fs]; /0v/ —> [sv]; /sB/ —> [sf]; /sBs/ —> [sfs]; /0j/ —> [si]; /6z/ —* [0], [s]; /6s/ —> [0s]; /z6/ —> [s], [0]) фиксируются в произношении части учащихся (StC2, StC3, StC6, StC7). И хотя преподаватель группы С произносит английские фрикативные в целом нормативно, полученные результаты вновь подтверждают отсутствие целенаправленной работы над произношением учащихся.

В таблице 5С Приложения 4 представлены сведения о наиболее частотных ошибочных реализациях гласных фонем в произношении информантов группы С (учитывались реализации гласных в сильной позиции под ударением). В речи студентов были отмечены замены английских

монофтонгов на русские гласные, типа III —> [i], [+]; IvJ —> [+]; /з:/ —> [jJ], /а:/

- [a]; /л/ —> [а]; /и/ —> /и/; /о/ —> /э/ (от 76 до 100 % от общего количества случаев); замены английских фонем /е/ и /ае/ на централизованный гласный [є] похожий на русский гласный /э/ в позиции между твердыми согласными (от 76 до 100% от возможного числа реализаций). Количество ошибочных

замен ядра дифтонгов типа /іл/ —» [іл], /у л/ —» [ил] учащимися группы С является самым большим среди дикторов групп общего профиля (от 62, 5 до 100 % случаев). Замены глайда дифтонгов /аі/ —> [а]], /Э1/ —» [эД, /ау/ —> [аи| фиксируются в произношении испытуемых от 35, 5 до 51, 6 % от возможного числа реализаций, а замены ядра и глайда дифтонгов /іл/ —> [ід], /е/ —» [єд], /еі/ —> [ф], /у.*./ —> [ид] — от 11 до 33 % случаев, что так же превышает

число ошибок такого рода в речи студентов групп А и В. Нарушение степеней долготы гласных в позициях перед глухими и звонкими согласными при чтении изолированных слов отмечаются в 100% случаев. В целом количество ошибок при реализации гласных в речи учащихся группы С заметно больше чем в произношении студентов групп А и В.

Далее проанализируем особенности фонетической вариативности, характерной для дикторов групп (СГ) с углубленным изучением английской фонетики.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >