Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Речевая коммуникация в туризме

Второй вариант программы тура (информативный)

Экскурсия «Сталинградгород-геройназад в прошлое» Программа одного дня

  • 8.30 Встреча-сбор группы, посадка в автобус
  • 9.00 Отправление от площади ж/д вокзала
  • 9.00 — 13.00 Обзорная экскурсия по городу, знакомство с историческими достопримечательностями по пути на Мамаев Курган. Посещение мемориального комплекса «Героям Сталинградской битвы». Экскурсионная прогулка — знакомство с объектами, памятниками на Мамаевом Кургане. Подъем на высоту 102.0 к подножью главного момента «Родина-мать зовет!».
  • 13.00 — 14.00 —обед
  • 14.00 — 17.00 — отправление на Центральную набережную Волгограда, прогулка по Аллее Героев, осмотр достопримечательностей бульвара, трех обелисков, монумента защитникам Красного Царицына, нулевого километра, площади Павших борцов.
  • 17.00 — 18.00 ужин
  • 18.00 — Отъезд

Дополнительно возможно посещение волгоградского планетария.

Конечно же, в подобных текстах мы можем отметить смешение стилей — есть черты публицистического изложения, обороты художественного повествования, информативность, систематизированность (как во втором примере программы тура) делового стиля.

При этом сотрудник туристической фирмы должен четко осознавать, где будет уместно подобное сочетание, а где следует воспользоваться только одним стилем или его чертами, особенностями. Ведь за частую подобные тексты приходится пересказывать, растолковывать каждый раз новым клиентам, делая акценты на определенных частях текста.

Туристическое обслуживание — это та сфера деятельности, в которой все должно располагать к получению положительных эмоций. Но с другой стороны здесь невозможно обойтись без регламентов, норм и правил. Сотрудник туристической фирмы должен уметь подобрать нужные слова, стиль, тон, манеру изложения, чтобы донести до потребителя самую разнообразную информацию. В том числе и ту, где говорится о том, что не допускается, категорически запрещается делать туристам в той или иной ситуации. Подобные тексты и собственно коммуникативный процесс требует определенных условий, тона изложения, сдержанности, терпеливости и в то же время убедительности и строгости. Примером подобных текстов может послужить памятка о поведении туриста в тех или иных условиях тура.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >
 

Популярные страницы