Развиваемые положения

  • 1. Установление закономерных изменений лексических значений должно опираться в целом на ряд следующих обязательных принципов: а) изменения лексических значений необходимо рассматривать в системе — по отношению к разным словам и в разных языках;
  • б) необходимо использование языка-эталона, в котором выделяются семантические сдвиги, принимаемые затем к рассмотрению и в других языках;
  • в) ступени развития лексической семантики следует определять на основе данных синхронии — таковыми, в частности, являются элементы семантической парадигмы слова;
  • г) анализируемые смыслы должны быть интерпретированы с точки зрения фундаментального способа представления знаний — как образы, или представления;
  • д) отношения семантической производности между смыслами должны устанавливаться на уровне элементарных составляющих, и самое пристальное внимание здесь должно быть обращено на производящую содержательную величину;
  • е) поскольку определение конкретных исторических диалектов как самостоятельных языков имеет относительный характер (всегда существует теоретическая возможность сведения нескольких языков к некоторому языку более высокого порядка), необходимо обращать внимание прежде всего на формальный аспект реализации того или иного семантического сдвига.
  • 2. Сущности, определяемые в языке как семы, с психологической точки зрения квалифицируются как элементарные по отношению к значению слова представления (образы), что доказывается рядом моментов. Фактическое тождество сем и представлений, с одной стороны, служит подтверждением правомерности психологической интерпретации лексической семантики, а с другой — выступает основанием для объединения двух отмеченных выше исследовательских позиций («элементарной» и «психологической») в одну.
  • 3. Значение слова как целостная величина объективно представляет собой некоторую смысловую область, имеющую все признаки семантического поля. Ядром этой области выступает по меньшей мере один семантический компонент (т. е.

элементарный образ), который и является содержательным инвариантом данного слова. Отдельный структурный элемент такого поля — семантический вариант слова; он представляет в указанной области определенную ее часть — более или менее значительную, — которая, однако, непременно включает в себя ядерный семантический компонент, благодаря чему сохраняется связь инварианта с вариантом. Отрыв лексико-се-мантичсского варианта от этого ядра ведет к дифференциации представлений, распаду многозначности, образованию нового слова. Эволюционировать в конкретном направлении способна любая структурная часть смыслового поля слова, т. е. любой его семантический вариант. Исходной величиной при установлении закономерностей в изменении лексических значений принимается, таким образом, целостная смысловая величина — смысловое поле слова. Однако при рассмотрении лексической единицы как таковой структура этой величины остается непроявленной, поэтому она еще не может быть принята в качестве непосредственного объекта исследования.

4. Проявленность структуры смыслового поля слова достигается путем приведения его синонимов и квазисинонимов или — в более широком плане — его межъязыковых соответствий. В этой ситуации исходная содержательная область расширяется в своих границах за счет дополнительных периферийных смыслов и обретает характер категории (квазисино-нимические ряды образуют непересекающиеся классы [Апресян 1974: 251]). Однако принцип организации этой зоны смысла остается прежним: она строится вокруг того же инвариантного образного ядра. Восстановленная таким путем структурированная содержательная величина уже способна обнаружить закономерности в своих изменениях. Логика этой способности следующая: чем больше выделяется в конкретном содержательном поле квазисинонимов таких структурных элементов, которые коррелируют с некоторым дополнительным значением, тем ярче проступает обязательность эволюции данного поля и его инвариантного смысла в намеченном этой корреляцией направлении.

  • 5. Исходным звеном семантических изменений при их протекании в пределах категориальной области смысла, или инвариантного представления, выступает само это инвариантное представление, или, говоря другими словами, семантический компонент, общий для всех структурных составляющих этой смысловой области. При протекании же семантических изменений на уровне представлений исходным их звеном признается вся категориальная область смысла, отдельные структурные составляющие которой устойчиво коррелируют с конкретным дополнительным представлением.
  • 6. Языковое значение силы в славянских языках выступает как аспект категориального комплексного представления о силе/крепости. Это представление закономерно, т.е. с необходимостью, трансформируется в данных языках в представления о множественности, быстром движении, больших размерах, «серединности» (внутреннем положении), зле, страхе, терпкости, питательности; кроме того, категориальное представление о силе/крепости определилось в них как образная инвариантная основа для понятий жизни, толчка, рывка, удара, давления, натяжения, тяжести и др.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ ОРИГИНАЛ   След >